26 июл. 2015 г.

Первоисточники йоги лаконичны. Шива самхита. Комментарий.

В Шива самхите, в числе других наставлений, даны описания асан йоги. Вот одно из них. Намеренно не указываю название.
"...АСАНА"

Вытянув ноги и держа их врозь, возьми голову руками и положи её на колени.
Тот, кто практикует это, достигает всех Сиддхи.

Вот комментарий Вадима Запорожцева: Вот и всё описание упражнения, две строчки, попробуй пойми. То есть, когда начинают говорить, вот, мол, в йоге столько всяких нюансов, особенностей – чушь всё это. На пальмовом листе два предложения – всё, больше нет ничего. Можешь себе представить, сейчас талмуды пишут по каждой позе. А здесь два предложения. Вот и весь ответ. А всё, что не написано, делай в продолжении гармонии. Если ты ухватил гармонию, то да. Если ты не делаешь одну позу, ты автоматически делаешь какую-то другую позу. Почему-то люди думают, что в йоге есть какие- то дискретные позы, а шаг влево, шаг вправо - это уже не йога, а что-то другое. А все позы непрерывно переходят одна в другую. Ты в принципе не можешь делать «не-позу», если тебя только напополам кто-то не рассоединит, потому что тогда это уж не подойдёт под описание ни одной позы. А пока мы в теле человека, пока внутри нас всё хорошо, любая поза – это поза йоги.
Другой вопрос, какое воздействие она оказывает. Есть еще один момент – принцип воронки или долины. Если мы долго практикуем, то внутренняя энергия, которая пробудилась, она, как шарик, скатывается в воронку. И когда мы практикуем, то из многочисленных вариантов, всё сводится к одному варианту, наиболее приемлемому для нас. То есть, всё это разнообразие в результате, по мере выполнения, как бы стирается. Как шарик скатывается всё глубже и глубже и попадает в горлышко, так же и мы, рано или поздно, приходим к тому, что предписано. А с другой стороны, всё, что не сказано, делай как хочешь. Всё равно йога заложена внутри нас, йоги нет снаружи. Йога в нас заложена, как в семечке дерево, то есть йога определяется самим строением нашего тела. А так как мы все сделаны по единому образу и подобию, то соответственно, мы переоткроем йогу в себе, придём все к единому результату. Если мы будем заниматься долго, честно, продолжительно, то мы всё равно придём к этим позам, хотим мы этого или нет.
Эти позы заложены в нас, мы просто по-другому не сможем сделать. Если и будут сначала какие-то отличия, то по мере того, как энергия внутренняя проснется, нам уже не захочется делать этот вариант, и мы ближе подойдем к какой-то конкретной позе. Поэтому помним, что в нашей школе йоги слово «неправильно» выполнять позу йоги - это дисквалификация. Что значит неправильно? Не выполняя одну позу, ты выполняешь другую позу.

Тот, кто практикует это, достигает всех Сиддхи. Эта Асана прогоняет все скорби и даёт достижение Вайю-сиддхи. Держи это в тайне и не открывай никому.

Комментарий Вадима Запорожцева: Вайю-Сиддхи – это контроль над дыханием. (Одно из значений слова вай – ветер).
Когда ты анализируешь эти тексты, это неблагодарное занятие, потому что нужно проверять текст на санскрите. Этот текст, насколько мне известно, был переведен сначала с санскрита на английский язык, а затем на русский. При двойном переводе могло добавиться или убавиться что угодно. Во-вторых, описания настолько лаконичны, что попробуй, пойми иной раз эту позу. А иногда одним и тем же названием обозначаются диаметрально противоположные позы. Просто кто-то прочитал и понял так, а кто-то эдак. На самом деле в йоге такие вещи сплошь и рядом.
Йога исчезает, мы пользуемся крупицами, и эти крупицы исчезают. Делаются отчаянные попытки все это систематизировать, но опять же, систематизировать на основе чего? На основе крупиц, это то же самое, что восстанавливать картину по нескольким фрагментам. До какой-то степени можно мысленно дорисовать, но насколько это всё будет так, как это было в древности, это серьезный вопрос. Точно так же и в описании упражнений. Вот почему более важным считается, когда ты вживую учишься у кого-то непосредственно, чем когда читаешь тексты.

Хотя ещё и ещё раз, все описания давались однозначно, односложно и в рамках традиции понятно, но при переводе на другой язык, другую традицию что-то конечно же теряется.

Ах да, какая была описана асана?

Комментариев нет:

Отправить комментарий